Our favorite place to be

Drop-off/Pickup Guidelines

 

ARRIVAL PROCEDURES - PROCEDIMIENTOS DE LLEGADA

Drop-off Guidelines 2023-2024

Our amazing staff is stationed both inside and outside of the building. Any students who are new to Hillcrest or joining us in person for the first time, will be safely guided to their classrooms.

  • Morning drop off will begin at 8:40am in the Front Circle.
  • We will stagger the buses and cars so that there is no intermingling.
  • THERE IS ABSOLUTELY NO PASSING ANY CARS OR BUSES IN FRONT OF YOU.
  • We will utilize all of the space in the front circle for arrival so please pull forward to the next available staff member.
  • Students must exit the car on the right side. (curbside)
  • Please do not drop children off before 8:40 a.m. unless they are enrolled in the Sunrise/Sunset program; school doors will not open until 8:40 a.m.

 

Nuestro increíble personal está situado tanto dentro como fuera del edificio. Cualquier estudiante que sea nuevo en Hillcrest o que se una a nosotros en persona por primera vez, será guiado con seguridad a sus aulas.

  • Las salidas de la mañana comenzarán a las 8:40 en el Front Circle.
  • Alternaremos los autobuses y los coches para que no se mezclen.
  • NO SE PUEDE ADELANTAR A NINGÚN COCHE O AUTOBÚS DELANTE DE USTED.
  • Utilizaremos todo el espacio en el círculo delantero para la llegada, así que por favor, pase por delante del siguiente miembro del personal disponible.
  • Los estudiantes deben salir del coche por el lado derecho. (lado de la acera)
  • Por favor, no deje a los niños antes de las 8:40 a.m. a menos que estén inscritos en el programa Sunrise/Sunset; las puertas de la escuela no se abrirán hasta las 8:40 a.m.

Hillcrest DropOff 2023-2024

HC Dismissal 2021

Dismissal

DISMISSAL PROCEDURES - PROCEDIMIENTOS DE DESPIDO

  • Afternoon dismissal will begin at 3:00 p.m.
  • Parking is available in the lower parking lot. Please walk up to the correct location and form a line. If there are cones blocking a space, please do not move the cones to park.
  • Kindergarten students will dismiss from the far door near the loading dock.
  • First grade and second grade students will be dismissed from the double doors near the first grade playground.
  • Please leave promptly after picking up your child to ensure parking for other families.
  • Students riding buses will begin dismissal at 2:58pm.

 

  • La salida de la tarde comenzará a las 3:00 p.m.
  • Se puede aparcar en el aparcamiento inferior. Se puede aparcar en el aparcamiento inferior. Por favor, camine hasta la ubicación correcta y forme una fila. Si hay conos bloqueando un espacio, por favor no mueva los conos para estacionar.
  • Los estudiantes de Kindergarten saldrán por la puerta más lejana cerca del muelle de carga.
  • Los estudiantes de primer y segundo grado saldrán por las puertas dobles cerca del patio de juegos de primer grado. Por favor, salga rápidamente después de recoger a su hijo para asegurar el estacionamiento para otras familias.
  • Los estudiantes que viajan en autobús comenzarán a salir a las 2:58pm.

 

Pick-up 2023

Pick-up2022.jpg

PICK UP NOTES - RECOGER NOTAS

Parents picking up their child at the end of the school day should send a note in their child’s communicator folder in the morning. If you would like your child to be a permanent pick-up for the entire school year, please send in a note indicating “permanent pick-up”. Those families opting out of transportation do not need to send in a note. If your child is a permanent pick-up, please fill out the following form: https://forms.gle/A43kHVcfqWYbxcP29

 

Los padres que recojan a su hijo al final del día escolar deben enviar una nota en la carpeta del comunicador de su hijo por la mañana. Si desea que su hijo sea recogido permanentemente durante todo el año escolar, envíe una nota que indique "recogida permanente". Las familias que opten por no recibir transporte no necesitan enviar una nota. Si su hijo es un retiro permanente, complete el siguiente formulario: https://forms.gle/A43kHVcfqWYbxcP29